добавить в избранное![]()
|
![]() |
||||||||||||
|
Интервью "Следы борьбы"Звуки. Ru: Для начала — один из, полагаю, наиболее часто задаваемых вопросов. Как расшифровывается название Вашего проекта? Марлон Рудетт: Ну, Звуки. Ru: Насколько можно судить по Вашему 'культурному бэкграунду', Ваша музыка могла быть гораздо более эклектичной?.. Марлон Рудетт: Да, действительно. Я родился в лондонском Звуки. Ru: Вы Марлон Рудетт: Однажды звукорежиссер, который делал нам мастеринг и впервые услышал нашу музыку, сказал, что это 'блюз Звуки. Ru: Ваш альбом называется «Sign Of A Struggle». Какие именно следы борьбы остались на дорожках диска? Марлон Рудетт: Следов — множество. Каждый трек на альбоме — это след борьбы. Пока записывали альбом, каждый прошел битву с самим собой. Связанную, прежде всего, с желанием быть услышанным, с вопросом трудоустройства, с ответственностью перед семьей и всем, что ещё может волновать молодого мужчину. Кроме того, мимо нас не прошла та борьба, которая велась и ведется на Ближнем Востоке и во всем мире. Это если говорить в глобальных масштабах. Цунами, волны самоубийств, вторжения в страны: все это происходило, когда я писал тексты своих песен. Симпатии и антипатии к происходящему мы, некоторым образом, выплеснули и в альбом. Звуки. Ru: Мне Марлон Рудетт: Мы встретились на Гэрроу Роуд (Harrow Road), в студии Labyrinth Grove. При тогда работал звукорежиссером на студии East Coast. И когда я задумал переезжать в Лондон надолго, мы сразу решили, что стоить объединиться и начать Звуки. Ru: Логичным после вопроса о первой встрече с Притишем будет вопрос о Вашем первом совместном концерте. Марлон Рудетт: О, первое выступление было преинтересным. Я, Звуки. Ru: Скажите, Вы записывали альбом в обычном составе или Марлон Рудетт: В аннотации только к одному треку у нас есть запись 'featuring'. В песне '555' нам помогал Тэлвин Сингх (. Talvin Singh), он играл на таблах. Резиденция Тэлвина находится как раз под студией, в которой мы работали — Round House — и на протяжении года успели с ним хорошо подружиться. Мы предложили — он согласился, и через 10 минут после согласия уже сидел в студии и делал запись. Звуки. Ru: А как насчет работы с близнецами Sly & Robbie? (барабанщик Lowell 'Sly' Dunbar и басист Robert Shakespeare) Марлон Рудетт: Ой, да! Вот уж что здорово, то здорово было. Отличные впечатления остались. В первую очередь надо сказать, что в отношении продюсинга Слай и Робби — мои кумиры. С детства, причем. Ещё до того, как мы начали работать вместе, ко мне пришло осознание: эти люди оказали на меня очень сильное влияние. И, конечно же, я подходил к работе с ними с большой ответственностью. Надо отдать им должное: ребята оказали нам неоценимую поддержку. Подбадривали нас, вселяли веру в то, что мы на верном пути, если мы сомневались в художественной ценности тех или иных музыкальных решений. Скажут: «Новый саунд делаешь, чувак» — и все сомнения остаются далеко позади. Если Слай и Робби так говорят — значит и вправду Звуки. Ru: Ну, к примеру, Big City Life — точно стОящая песня. Злободневная, по крайней мере. Марлон Рудетт: Песня стала отражением противоречия между двумя мирами. Жизнью в большом городе и на крохотном островке — та жизнь, к которой я привык. Песня служит таким: комментарием к тому безумию, которое происходит вокруг меня сейчас. В мегаполисе на небольшой территории бок о бок живут миллионы людей. Сотни миллионов людей, не знающих друг друга и не общающихся друг с другом. Одиноких людей. Песня сама собой написалась, знаете. Когда я впервые услышал её по радио, после релиза, я гулял по Лондону, Звуки. Ru: Ну да, 'я тут ни при чем, я просто мимо проходил'. Кстати, известно, что на песню Passer By будет снят клип: каким он будет? Марлон Рудетт: Ну, идея в том, чтобы я прохаживался по оживленной улице, — иду себе, иду, а вокруг Звуки. Ru: Простудиться не боитесь? Часто болеете, к слову? Марлон Рудетт: О нет! Мне болеть нельзя. У меня завтра концерт в Берлине. Sitonit: бескаркасное кресло из Бельгии. |
||||||||||||
|
|||||||||||||